无题
高鼎〔清代〕
牧笛声中踏浅沙,竹篱深处暮烟多。
垂髫村女依依说,燕子今朝又作窠。
译文及注释
译文
在牧笛声中走在乡间沙子路上,用竹子做的篱笆的人家已经开始开火做饭了。
村里一群不束发的女童在交流着,今年燕子又在谁家筑巢了。
注释
牧笛:牧民所吹的笛子。
踏浅沙:走在浅浅的沙地上。踏,行走。
竹篱:指用竹子编的篱笆。
暮烟:形容傍晚的烟雾。
垂髫(tiáo):指三四岁至八九岁的儿童。因当时儿童不束发,头发下垂,因以垂髫指儿童。髫,古代儿童头上下垂的短发。
作窠(kē):筑巢。窠,即窠巢,指鸟兽和昆虫居住的地方。
简析
《无题》是一首七言绝句。诗的首句以牧笛的悠扬声音和行走在浅沙上的场景,造出一种悠然自得、恬静自然的氛围;次句通过竹篱和暮烟的描绘,进一步渲染了乡村的宁静与古朴,暮烟缭绕更添几分朦胧之美;后两句将焦点转向人物与自然和谐共处的场景。整首诗语言简明,意境清新自然,描绘出一幅宁静祥和的乡村画面。
高鼎
(1828年-1880年),字象一,一字拙吾,浙江仁和(今浙江省杭州市)人,清代诗人,有《拙吾诗文稿》。高鼎生活在鸦片战争之后,大约在咸丰年间(1851~1861),其人无甚事迹,一般人提到他,是因为他写了一首有名的与放风筝有关的的诗——《村居》。 7篇诗文 24条名句
哀江南
孔尚任〔清代〕
〔哀江南〕〔北新水令〕山松野草带花挑,猛抬头秣陵重到。残军留废垒,瘦马卧空壕;村郭萧条,城对着夕阳道。
〔驻马听〕野火频烧,护墓长楸多半焦。山羊群跑,守陵阿监几时逃。鸽翎蝠粪满堂抛,枯枝败叶当阶罩;谁祭扫,牧儿打碎龙碑帽。
〔沈醉东风〕横白玉八根柱倒,堕红泥半堵墙高。碎琉璃瓦片多,烂翡翠窗棂少。舞丹墀燕雀常朝,直入宫门一路蒿,住几个乞儿饿殍。
〔折桂令〕问秦淮旧日窗寮,破纸迎风,坏槛当潮,目断魂消。当年粉黛,何处笙箫? 罢灯船端阳不闹,收酒旗重九无聊。白鸟飘飘,绿水滔滔,嫩黄花有些蝶飞,新红叶无个人瞧。
〔沽美酒〕你记得跨青溪半里桥,旧红板没一条。秋水长天人过少,冷清清的落照,剩一树柳弯腰。
〔太平令〕行到那旧院门,何用轻敲,也不怕小犬哰哰。无非是枯井颓巢,不过些砖苔砌草。手种的花条柳梢,尽意儿采樵;这黑灰是谁家厨灶?
〔离亭宴带歇指煞〕俺曾见金陵玉殿莺啼晓,秦淮水榭花开早,谁知道容易冰消!眼看他起朱楼,眼看他宴宾客,眼看他楼塌了!这青苔碧瓦堆,俺曾睡风流觉,将五十年兴亡看饱。那乌衣巷不姓王,莫愁湖鬼夜哭,凤凰台栖枭鸟。残山梦最真,旧境丢难掉,不信这舆图换稿!诌一套《哀江南》,放悲声唱到老。